About Her

洪莆日美 水墨畫風尚

Purume Hong’s Ink Style

享譽國際藝壇的韓國現代水墨畫家——洪莆日美的畫,要在台北展出,將她近日精心創作、頗具東方主義神秘哲思的水墨畫展現在寶島藝壇上。

Internationally acclaimed Korean modern ink painting artist Purume Hong will be having an exhibition in Taipei, which showcases her recent fine artworks of Oriental Mysticism at Formosa’s art scene.   

 

她是台師大藝術研究所碩士生,從入學到畢業的創作與理念,積極投入一種精神性的自主性,或稱之為自性的思考,從思想、知識與現象深入探討藝術表現的主旨與目的。或者說她在現實社會所擁有的常常在不經意之下的圓滿,頗具東方神秘主義的時空訂立創作的方向,或也說是佛家不言卻也在基督全愛的遇合下,有些呈現「禪」境的空悟,或者說物象靈化過程,往往是作者生命的整體。

A postgraduate at Department of Fine Arts, Taiwan Normal University, her creative practice and concept in graduate school was committed to a spiritual automatism or a voluntary philosophy founded on an in-depth analysis of the subject and purpose of aesthetic expression, from thinking, knowledge, to manifestation. Her accomplishments in society are frequently achieved naturally and based on an aesthetic approach rooted in Oriental Mysticism, or a presentation of the unity of Buddhist peace and Christian love, sometimes expressed through a “Zen” nirvana, or that a spiritualization of object is oftentimes the artist’s holistic entity.

 

我看她的水墨畫,雖然逸筆草草,三、四筆帶過,在深刻而誠心中的力道,刻劃的筆墨痕跡,實在而深沈。其中,可以理解她在作畫所付出的功力與心力,並不是飄風散葉般的畫過,而是思慮千層的決定,才有舉重若輕的沈穩與鮮麗。尤其長坡山石一衣帶水的畫境,正是洪莆日美之所以受到國際藝壇重視的原因。在此可以肯定她那份祈求心靈平安於人世間的虔誠,正如面對創作時的誠懇態度。

Her ink painting, although spontaneous and casual, carves solid and deep ink imprints created by a sense of profoundness and warmth. Among which, the physical and mental commitment are not random strokes resembling scattered leaves blown by a soft breeze but implemented with meticulous execution to achieve a robust and vivid totality. In particular, Purume Hong’s signature work of the landscape, delineating long slopes, mountain rocks and a narrow strip of water, paves the way to her celebrated status in the global art community. Her dedication to seek peace and stability in society resonates with her sincerity shown in creative compositions.

 

洪莆日美的創作意涵與人為的機能性是共通於生命深度的要求,更甚於視覺多元的交織,成為色彩斑斕的外在力量。「絕對主體的領域即為自性所在之處」,換言之,她一直在運動與行動中開啟藝術美學的大門。看到她的畫,真誠大於花俏,信心產生力量,感染同道,也感動無數大眾的性靈。

Purume Hong’s aesthetic implications and artificial functionality are shared criteria for a fulfilling life. The set of common factors delve beyond an intricate visual multiculturalism and metamorphose into an external manifestation of vibrant radiance. “The field of absolute subjectivism is where voluntarism is located.” In other words, she opens the gate of aesthetics through movement and activism. The artist’s creative production exhibits modesty rather than fancy and shows how conviction gives rise to strength, impacting numerous contemporaries, as well as the spirits of infinite beings.   

 

或者說她的畫,乃是「萬壑疎風清,兩耳聞世語,急須敲玉磬三聲」的寫照。對於水墨畫藝術家所面臨時代性與環境性的選擇,洪莆日美用心在建立自性發展中的個人風格,事實上是韓國、中國、台灣、日本甚具前衛與現代的創作者。水墨畫之於東方、之於神秘美學的詮釋者,也是創作者,洪莆日美的成就令人感佩。

Her collections are projections of “clear breezes redirected by ten thousand ravines, carrying secular cries to alert beings with three strikes on the jade instrument.” Regarding contemporary and environmental issues encountered by the ink painting artist, Purume Hong focuses on creating an individual trademark in voluntary development, contributing to her reputation as an avant-garde and modern practitioner in Korea, China, Taiwan, and Japan. An interpreter and a composer of ink painting with Orientalism and mystic aestheticism influences, Purume Hong’s accomplishments are admirable.  

 

寸楮尺字可見其微妙,千里天際縱觀其氣勢。她的畫在台北展出,必定成功!

The subtlety in the meticulous design and the majestic demeanor in the soaring skyline are projected in her aesthetic practice and concept. Purume Hong’s art show in Taipei indeed will be successful and sensational!

 

國策顧問

黃光男記于103.7

National Policy Advisor to the President,

Huang Guang-nan (2014.7)